?

Log in

No account? Create an account

Лучшее из inoСМИ в ЖЖ

Entries by category: религия

Православная церковь хочет примирения поляков и русских ("Gazeta Wyborcza", Польша)
inosmirss
Один из польских епископов на условиях анонимности рассказал нам, что многие члены епископата относятся к этой идее с энтузиазмом. Это эффект завершающегося сегодня визита в Польшу семи православных священников. Польские епископы надеются, что он положит начало сотрудничеству Польской католической и Русской православной церквей. Следующим шагом могло бы стать совместное обращение двух церквей.

Пока католическая сторона подчеркивает: беспрецедентный визит прошел в необычайно теплой атмосфере. "Это предвестник следующих шагов к польско-российскому примирению. Инициатива исходила от православной стороны, что в положительном смысле нас удивило. Визит, несомненно, был согласован с высшим руководством РПЦ, так что у наших последующих контактов есть хорошие перспективы", - сказал "Gazeta Wyborcza" пресс-секретарь Конференции епископов Польши Юзеф Клох (Józef Kloch).

"Gazeta Wyborcza" выяснила, что католики и православные в разговорах затрагивали тему обращения. Речь шла о воззвании к уважению исторической правды и призыв к примирению поляков и россиян, по примеру послания польских епископов к немецким от 1965 года, носившего название"Прощаем и просим о прощении", а также заявления глав епископатов Польши и Германии, сделанного в августе того же года (оно содержало предостережения перед соблазном пропагандистского использования истории).Read more...Collapse )

(no subject)
inomoderator
Древнеукраинское "Слово о полку Игореве" (УНИАН, Украина)
Уже 'Слово о полку Игореве' (ХII век) написано 'суржиком' – смесью старославянского с древнеукраинским. Более того, автор, видимо, не особо сведущий в правилах грамматики языка Кирилла и Мефодия, напридумывал таких конструкций, что некоторые ученые, опираясь на них, вполне серьезно пытаются 'реконструировать' мифический живой древнерусский язык. C приходом христианства в Руси–Украине в Х – ХVIII веках и даже позже одновременно сосуществовали как бы три языка: собственно восточнославянский; церковнославянский и книжный украинско-славянский... Все известные тексты ХI – XVIII веков, дошедшие до нас, написаны либо на собственно церковнославянском языке (например, 'Изборники Святослава'), либо на украинизированном старославянском ('Слово о полку Игоревом', 'Повесть временных лет', произведения Григория Сковороды и пр.).Collapse )

"Религия - опиум для народа" В.Ленин
inomoderator
Все комментарии - диагноз тоталитаризма
Реакция читателей ИноСМИ на статью NYT


Публикация в ИноСМИ статьи из The New York Times "Государство и Церковь в России: Православие по-кремлевски?" вызвала широкий отклик в сердцах пользователей Рунета. За короткое время по теме было оставлено более 500 комментариев. Что думают читатели ИноСМИ о взглядах американцев на ситуацию со свободой совести в России, на деятельность религиозных сект, а также на взаимоотношения Церкви и государства?


Read more...Collapse )

"Чем мы провинились перед Богом, Аллахом и другими?" В.Черномырдин
inomoderator
"Хотели как лучше..." Книга афоризмов В.Черномырдина (РИА Новости, Россия)

"Вы посмотрите, все имеем, а жить не можем. Все нас тянет на эксперименты. Почему этот, как говорится, коммунизм, бродил по Европе - призрак, вернее. Бродил-бродил, у них нигде не зацепился. А у нас - пожалуйста! И вот уже сколько лет под экспериментом…

У нас ведь все общее. И судьба, и труба, и песни. Да, трудно, да, плохо. Но это наш дом - и Россия, и Украина, как ни назови. А кто кому должен - тут еще надо разобраться. Потому что все всем должны. Но мы подсчитаем. А если кто умный, пусть сам считает, а мы потом проверим. И доложим, куда попало. Нас ведь тут полтораста миллионов. И вас пятьдесят. И если каждый начнет, что тогда? Двести... А в Китае вообще полтора миллиарда. Ну и куда их всех? "

__________________________________
Комментарий Наблюдателя:
Хороший афоризм - это экстракт прекрасной мысли, а плохой афоризм - это... тоже афоризм.